Краткий испанско-русский словарь - pata
Связанные словари
Перевод с испанского языка pata на русский
1) лапа, нога (животного)
2) ножка (мебели и т.п.
), подставка; опора; столб; стойка3) утка
4) клапан (на одежде)
5) разг. см. pierna
6) тех. основание; пята, подошва (рельса)
7) тех. шпора, башмак (гусеницы)
8) Чили лесть
9) pl Ам. см. patilla 12)
10) Ам. бука, пугало
11) pl мор. лапы якоря
buena patamala patapata chulapata de gallopata de leónpata galana
••
a cuatro patas loc. adv. разг. — на четвереньках
a la pata coja, a pata renca Ам. — скакание (прыжки) на одной ножке (детская игра)
a pata llana, a la pata (la) llana loc. adv. — попросту, запросто, без церемоний
a pata(s) loc. adv. разг. — пешком; пешедралом (шутл.)
andar en patas Арг., П.-Р. — ходить босиком
bailar en una pata разг. Ам. — быть вне себя от радости
buscarle las patas a la perica П.-Р. — лезть на рожон
caer patas arriba — упасть на спину (навзничь)
dejar a uno en las patas de la burra Чили — оставить с носом кого-либо
echar la pata разг. — оставить позади, опередить
echar las patas por alto — дать себе волю, разойтись вовсю
enseñar (sacar) la (su) pata разг. — показать своё нутро
estirar la pata разг. — умереть, протянуть ноги
hacer (la) pata ancha Арг. — встречаться лицом к лицу с опасностью; противостоять опасности (трудностям и т.п.)
hacer la pata Чили разг. — льстить; курить фимиам
meter la pata разг. — дать маху, попасть впросак, опростоволоситься
no tener patas para gallo Мекс. — быть неспособным (к чему-либо)
parar las patas a uno П.-Р. — забрать в руки кого-либо
pata de catre Вен., П.-Р. — кривоногий (о человеке)
pata de palo — деревянная нога
pata de perro Чили — праздношатающийся, бродяга
pata de pollo Ам. — награда, вознаграждение
patas arriba loc. adv. — вверх ногами, вверх тормашками; вверх дном
poner de patas en la calle — выгнать на улицу, выставить
por debajo de la pata — небрежно, халтурно, кое-как
salir con una pata de gallo — ляпнуть, сказануть
tener mala pata разг. — быть неудачливым (невезучим)
verle las patas al caballo Вен., verle las patas a una sota Арг., verle las patas a la perica П.-Р. — подозревать (чуять) подвох (в чём-либо)
II f спорт.ничья
quedar (salir, ser) patas разг. — сыграть вничью